スクールきづ(HP) スクールきづ(ブログ)

貿易実務検定対策「メルマガ講義録」
通関士試験対策「メルマガ講義録」 

『英字新聞から単語を増やそう!』
ドリル「英語表現をマスターしよう!」
ドリル「ビジネス英語に慣れよう!」

スクールきづのtwitter


ドリル英語表現
manipulate public opinion
「世論を操作する」


英語表現をパターン・プラクティス(文型練習)でマスターするドリルです。今回は( manipulate public opinion「世論を操作する」) 。英語表現を一つずつマスターして、TOEICでハイスコア― & 英検に合格して  世界に飛躍しよう!

作成日 2021.1.06


 Welcome!・・・『ドリル英語表現

『 manipulate public opinion
「世論を操作する」』へようこそ!

管 理 人:木津 隆夫 (私の英語・英会話学習法)
世界に飛び出そう!大阪梅田の「スクールきづ」

このページでは、
英語表現をパターン・プラクティス
(文型練習)でマスターする
ドリルを載せています。
明けましておめでとうございます。  本年も、英字新聞で見かけた  面白そうな・役に立ちそうな  語彙や表現を見つけて  紹介しる動画に合わせて  関連する練習ドリルを作ります。   動画の公開頻度や内容によっては  あるいは、私の時間管理上の都合で  動画は公開したのにドリルがない  場合も生じますので  ご了承のうえお付き合いください。 さて、今回は 1/6/2021 に公開する動画 「ちょっと英字新聞(63)」 で紹介する表現の練習です。 【新聞の語彙・例文】  テーマは、 manipulate public opinion   世論を操作する    練習スタート a) 「彼は世論を操るのがうまい。」  英語にすると      ↓  He is good at manipulating  public opinion.      ↓ b)  He を Russia に換えると      ↓  Russia is good at manipulating  public opinion. c)  疑問文にすると、      ↓  Is Russia good at manipulating  public opinion? d)  Russia を China に換えると      ↓  Is China good at manipulating  public opinion? e)  China を Korea に換えると      ↓  Is Korea good at manipulating  public opinion? f)  過去形にすると      ↓  Was Korea good at manipulating  public opinion? g)  平叙文に戻すと     ↓  Korea was good at manipulating  public opinion. h)  Korea を   Opposition parties(野党)   にすると     ↓  Opposition parties were good at  manipulating public opinion. i)  Opposition parties を   This politician(この政治家)  に換えると    ↓  This politician was good at  manipulating public opinion. j) 「彼は自分の利益になるように  世論を操作した。」  英語にすると    ↓  He manipulated public opinion  in his favor. k)  He を   The Democratic Party(民主党)  に換えると    ↓  The Democratic Party manipulated  public opinion in his favor. l)  The Democratic Party を   The former Prime Minister  (前総理)に換えると    ↓  The former Prime Minister manipulated  public opinion in his favor. m)  The former Prime Minister を   The former Vice President  (前副大統領)に換えると    ↓  The former Vice President  manipulated public opinion  in his favor. n) 「彼は世論操作を狙って偽情報  を流布します。」  英語にすると    ↓  He spreads false information  to manipulate public opinion. o)  He を     Powerful nations(強権国家)  に換えると    ↓  Powerful nations spread  false information  to manipulate public opinion. p) 「強権国家が世論操作を狙って  偽情報を流布する可能性  もあります。」  英語にすると    ↓  Powerful nations could spread  false information  to manipulate public opinion.    これが  1/6/2021 に公開した動画 「ちょっと英字新聞(63)」 で紹介した表現の英文です。  はい、お疲れ様でした。  ご意見ご感想を頂ければ  反映していきたいと思います。 ちょっと英字新聞の動画リストは 『英字新聞から単語を増やそう!』  にまとめ、  このページは  ドリル「英語表現をマスターしよう!」  にまとめていくつもりです。  若干、遅れがちですが、  ご活用いただければ幸いです。 スクールきづ(HP)に戻る。 参考:英語学習法:パターン・プラクティス 「ご参考:無料で読める英字新聞」


 メールマガジン まぐまぐからのご購読(無料)はこちらから
おまけコーナー

「私の英語学習法」30個の学習法を紹介しました。

スクールきづ 英語その他語学の講座情報
TOEIC900英検1級レベル講座 & TOEIC800英検準1級レベル講座
英検2級 基礎表現 特訓講座 & 実践ビジネス英語の勉強会
TOEIC700英語表現 特訓講座
「スクールきづ」(大阪) 講座情報
講座別の【無料】講座説明会の予定表 & 日時別の【無料】講座説明会の日程表  「通関士講座」・・初めての通関士講座【体験ゼミ】

貿易実務講座・・・・・・貿易実務検定C級講座 & B級講座 & 貿易実務検定A級講座

悩める英語学習者に朗報!英会話練習生 & 「英語学習法等の記事のインデックス」


最後までお付き合い頂き、有難うございました。
動画、ブログ、メルマガ、Twitterを連携させ、
益々充実させていきます。
今後ともよろしくお願い申し上げます。
ブログ「合格祈願! 通関士・英検 受験のサプリメント」 ご意見ご感想などはこちらへ rbffg815@ybb.ne.jp スクールきづに戻る




inserted by FC2 system