スクールきづ(HP)  スクールきづ(Blog)  ドリル「ビジネス英語」

英検準1級・TOEIC800を狙う講座 英検1級(TOEIC900)を目指す講座
TOEIC700を狙う講座 パーソナル英語力アップ練習生(2023)


『ドリル英語表現
『the man in the street
「一般人、庶民」』


英語表現をパターン・プラクティス(文型練習)でマスターするドリルです。今回は(the man in the street 「一般人、庶民」)。英語表現を一つずつマスターして、TOEICでハイスコア― & 英検に合格して  世界に飛躍しよう!

作成日 2023.7.10


 Welcome!・・・『ドリル英語表現

the man in the street 「一般人、庶民」
へようこそ!

管 理 人:木津 隆夫 (私の英語・英会話学習法)
世界に飛び出そう!大阪梅田の「スクールきづ」

このページでは、英語表現をパターン・プラクティス
(文型練習)でマスターするドリルを載せています。
「合格祈願 英検・TOEIC 受験のサプリメント」(無料) 第385号 令和5年7月10日発行より △ △ △ △△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△△ 合格祈願! 英検・TOEIC 受験のサプリメント ◎ ◎ (英語表現をマスターするドリル)  v   第385号 令和5年7月10日発行 △△△■△△△△●△△△▼△△△■△△△△● 目次 1 はじめに     デジャヴ   2 表現ドリル     the man in the street  「一般人、庶民」 3 ひとりごと ブログ の紹介 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・  英検1級(TOEIC900)以上を目指す講座   TOEIC700表現特訓講座 ・・・・・・・・・・・・・・・・・ 1 はじめに・・・・    お早うございます。   発行人の木津です。    第148号 平成26年6月26日発行    のメルマガに書いたことが    今とよく似た状況なので    紹介します。   引用始め・・・・・・・・・・    資格試験対策という    教育もどきの分野の片隅にいると    世の中がほとんど見えないのですが、    それでも、    平日夜講座の受講生の残業が増えて    あるいは、    土曜・日曜講座の受講生の休日出勤が    増えて、    欠席、あるいは休講にする機会が多くなり    世の中、経済活動は活気があるようです。    練習に入る前に、    好評の「新聞やニュースで語彙を増やそう!」    のコーナーです;     日本再興戦略      Japan Revitalization Strategy     成長戦略にタブーも聖域もない      The growth strategy is      a no-holds-barred reform     もはやデフレ状態ではない      no longer in a state of deflation     人口は消費や生産力の源泉だ      The country's population is      a source of comsumption      and productivity.     岩盤規制      the entrenched bedrock regulation         語彙から記事がわかるかな?      A new version of the Basic      Policies for Economic and      Fiscal Management and Reform   (いわゆる「骨太の方針」のこと)   引用終わり・・・・・・・・・   昔の方が充実していましたね。  さて、今日の表現は、   the man in the street 「一般人、庶民」 さあ、練習しましょう! ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ パーソナル英語力アップ練習生(2023) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 2 表現ドリル  今日の表現 例文  The man in the street does not care  how much money you earn a year.  (一般人は君の年俸がどれくらいか   興味を持っていない。) ポイント   the man in the street 一般人、庶民  do not care   気にかけない、関心を示さない  money you earn a year   1年間で稼ぐ金 → 年俸   ドリル 1)例文を覚えましょう!   5回、「声に出して」言ってください。   (読みながら覚えてください!)   The man in the street does not care   how much money you earn a year.   The man in the street does not care   how much money you earn a year.   The man in the street does not care   how much money you earn a year.   The man in the street does not care   how much money you earn a year.   The man in the street does not care   how much money you earn a year. 2) you を he に換えると、        ↓   The man in the street does not care   how much money he earns a year. 3) he を we に換えると、        ↓   The man in the street does not care   how much money we earn a year. 4) year を month に換えると、        ↓   The man in the street does not care   how much money we earn a month. 5)we を I に換えると、       ↓   The man in the street does not   care how much money I earn a month. 6)month を week に換えると、        ↓   The man in the street does not care   how much money I earn a week. 7)I を Horiemon に換えると、        ↓   The man in the street does not care   how much money Horiemon earns a week. 8)man を woman に換えると、        ↓   The woman in the street does not care   how much money Horiemon earns a week. 9) how much money Horiemon earns a week を      when he will marry(彼がいつ結婚するか)   に換えると、        ↓   The woman in the street does not care   when he will marry. 10) he を she に換えると、        ↓   The woman in the street does not care   when she will marry.   11)疑問文にすると;        ↓   Doesn't the woman in the street care   when she will marry? 12)when she will marry を        how much money Horiemon earns a year    に換えると、        ↓  Doesn't the woman in the street care  how much money Horiemon earns a year? 13)平叙文にもどすと;   The woman in the street does not care   how much money Horiemon earns a year. 14)woman を man に換えると、        ↓  The man in the street does not care  how much money Horiemon earns a year. 15) 一般の人は総理大臣が1年間に    どれくらい稼ぐか興味を持っていない。    を英語にすると;        ↓   The man in the street does not care   how much money the Prime Minister   earns a year. あるいは、   The woman in the street does not care   how much money the Prime Minister   earns a year. 16)選挙に勝つためには、彼は典型的な    一般の男性にアピールする必要があります。        ↓   To win the election he needs to appeal   to the typical man in the street. 17)局外者の意見も聴く必要がある。        ↓   The man in the street must be consulted.         ・・・・・・・・練習、お疲れ様でした。    繰返し、声に出して練習して頂ければ幸いです。  最後までお付き合い頂き有り難うございました。             お疲れ様でした!!  気が付きましたか? 今回は、第212号(平成30年5月7日発行) をベースにしたものです。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・  2023講座予定表(改訂版)  貿易実務A級講座(10月受験)  火曜【昼クラス】7日18日~   木曜【夜クラス】7日20日~  日曜【夕クラス】7日09日~ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 3 ひとりごと ブログ の紹介 今回は、10件です。お楽しみください。 (総合)   金曜日の夜は何をしましょうか?      本日の行動はお天気次第?   あと3カ月;英検1級、貿易A級、通関士    (英語)   英検1級講座の小テスト完成⇒ビジネス英語の勉強会:春号終了!   英検1級講座7月~9月:CNN EE+アルファ       夏の「現代ビジネス英語の勉強会」    (貿易)   貿易講座の予定 と 貿易C級講座のお問合せ      貿易A級講座の面談:今からでは通関士は間に合わない?    (通関)   合格祈願:通関士試験の模試 と 願書       令和5年第 57 回通関士試験の願書・要綱の配布始まる     最後までご覧いただき  ありがとうございます。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・  【令和5年講座説明会】  無料・講座説明会(日時順)  無料・講座説明会(講座別)   ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ メールマガジン: 合格祈願! 英検・TOEIC 受験のサプリメント ◎ ◎ (英語表現をマスターするドリル)  v     第385号 令和5年7月10日発行 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・  HPから登録・解除できます ↓      このブログ案内のHP  発行人兼ライター:木津隆夫   ホームページ    ファイスブック    スクールきづの公式ブログ  Takao Kizu の Youtube  Mail to:rbffg815@ybb.ne.jp  Copyright(C)2023  Takao KIZU All Rights Reserved. ▲▽▽▽■△△△△△●△△△△▲△△■△△△● ▽ ▽ ▽ ▽ inserted by FC2 system